
안녕하세요! 이번 노래는 IVE의 "LUCID DREAM"입니다.
2026년 5월 27일 발매된 4번째 일본 EP이기도 합니다.
IVE의 두 번째 월드 투어 "SHOW WHAT I AM"에 맞춰 발매한 곡인 것 같네요!
IVE(아이브) - LUCID DREAM
[가사 / 한글 발음 / 해석]
All this time, I've been in between
올 디스 타임 아이브 빈 인 비트윈
그동안 난 늘 그 사이에 머물러 있었어
Thinkin' bout you when I lucid dream
띵킨 바웃 유 웬 아이 루시드 드림
선명한 꿈을 꿀 때마다 네 생각을 해
How I look
하우 아이 룩
내 모습은 어때
ときめきはいつもラッキーチャーム (lucky me, lucky you)
토키메키와 이츠모 랏키 참 럭키 미 럭키 유
설렘은 언제나 행운의 부적 같아 (lucky me, lucky you)
I think I'm fine, into dive
아이 싱크 아임 파인 인투 다이브
깊이 빠져들어도 난 괜찮을 것 같아
Sakura色に頬を染めたら (that's right)
사쿠라 이로니 호호오 소메타라 댓츠 라이트
벚꽃빛으로 뺨이 물들면 (that's right)
だって未来は
닷테 미라이와
왜냐면 미래는
煌めく滑走路
키라메쿠 캇소오로
반짝이는 활주로니까
流れる星は
나가레루 호시와
흘러가는 별들은
世界を照らすよ
세카이오 테라스요
세상을 비춰 줄 거야
行く先はそう
유쿠사키와 소오
우리가 향할 곳은 그래
We belong to our Neverland
위 빌롱 투 아워 네버랜드
우린 우리만의 네버랜드에 있어
It feels like a lucid dream (like a lucid dream)
잇 필즈 라이크 어 루시드 드림 라이크 어 루시드 드림
마치 선명한 꿈 같아 (like a lucid dream)
ときめくアイロニー (need you next to me)
토키메쿠 아이러니 니드 유 넥스트 투 미
설레는 아이러니 (need you next to me)
はじまりの予感
하지마리노 요칸
시작될 것만 같은 예감
魔法のよう君も夢中
마호오노 요오 키미모 무추우
마법처럼, 너도 어느새 빠져들어
Dre ee ee ee eam (lucid)
드리 이 이 이 이임 루시드
Dre ee ee ee eam (lucid)
Dream 'bout you and me (yeah)
드림 바웃 유 앤 미 예
너와 나를 꿈꿔 (yeah)
La la la la la lucid
라 라 라 라 라 루시드
La la la la la lucid
La la la la la lucid dream
라 라 라 라 라 루시드 드림
La la la la la lucid dream
Dre ee ee ee eam
드리 이 이 이 이임
Dre ee ee ee eam
Dream 'bout you and me
드림 바웃 유 앤 미
너와 나를 꿈꿔
Super Conscious
슈퍼 콘셔스
아주 또렷한 의식
現実だって change it
겐지츠닷테 체인지 잇
현실마저 change it
I don't really get exhausted
아이 돈트 릴리 겟 이그조스티드
난 쉽게 지치지 않아
望むように世界を変えて
노조무 요오니 세카이오 카에테
원하는 대로 세상을 바꿔
高鳴る鼓動に嘘はつけないの
타카나루 코도오니 우소와 츠케나이노
요동치는 심장은 속일 수 없잖아
迷い込んだって say my name
마요이콘닷테 세이 마이 네임
길을 잃게 되더라도 say my name
Hit me up in your dream
힛 미 업 인 유어 드림
네 꿈속에서 나를 불러줘
だって未来は
닷테 미라이와
왜냐면 미래는
煌めく滑走路
키라메쿠 캇소오로
반짝이는 활주로니까
流れる星は
나가레루 호시와
흘러가는 별들은
世界を照らすよ
세카이오 테라스요
세상을 비춰 줄 거야
行く先はそう
유쿠사키와 소오
우리가 향할 곳은 그래
We belong to our Neverland
위 빌롱 투 아워 네버랜드
우린 우리만의 네버랜드에 있어
It feels like a lucid dream (like a lucid dream)
잇 필즈 라이크 어 루시드 드림 라이크 어 루시드 드림
마치 선명한 꿈 같아 (like a lucid dream)
覚めない love story (need you next to me)
사메나이 러브 스토리 니드 유 넥스트 투 미
깨고 싶지 않은 love story (need you next to me)
瞬くたびに
마타타쿠 타비니
눈을 깜빡이는 순간마다
魔法のよう君も夢中
마호오노 요오 키미모 무추우
마법처럼, 너도 어느새 빠져들어
Dre ee ee ee eam (lucid)
드리 이 이 이 이임 루시드
Dre ee ee ee eam (lucid)
Dream 'bout you and me (yeah)
드림 바웃 유 앤 미 예
너와 나를 꿈꿔 (yeah)
La la la la la lucid
라 라 라 라 라 루시드
La la la la la lucid
La la la la la lucid dream
라 라 라 라 라 루시드 드림
La la la la la lucid dream
Dre ee ee ee eam
드리 이 이 이 이임
Dre ee ee ee eam
Dream 'bout you and me
드림 바웃 유 앤 미
너와 나를 꿈꿔
どんな夜も (one lonely night)
돈나 요루모 원 론리 나이트
어떤 밤에도 (one lonely night)
目を閉じれば (closing our eyes)
메오 토지레바 클로징 아워 아이즈
눈을 감으면 (closing our eyes)
必ずまた巡り会える
카나라즈 마타 메구리아에루
반드시 다시 만날 수 있어
Through the night
뜨루 더 나이트
이 밤을 지나
It feels like a lucid dream
잇 필즈 라이크 어 루시드 드림
마치 선명한 꿈 같아
ときめくアイロニー (need you next to me)
토키메쿠 아이러니 니드 유 넥스트 투 미
설레는 아이러니 (need you next to me)
はじまりの予感
하지마리노 요칸
시작될 것만 같은 예감
魔法のよう君も夢中
마호오노 요오 키미모 무추우
마법처럼, 너도 어느새 빠져들어
Dre ee ee ee eam
드리 이 이 이 이임
Dre ee ee ee eam
Dream 'bout you and me
드림 바웃 유 앤 미
너와 나를 꿈꿔
La la la la la lucid
라 라 라 라 라 루시드
La la la la la lucid
La la la la la lucid dream
라 라 라 라 라 루시드 드림
La la la la la lucid dream
Dre ee ee ee eam
드리 이 이 이 이임
Dre ee ee ee eam
Dream 'bout you and me
드림 바웃 유 앤 미
너와 나를 꿈꿔
짤막 일본어 공부
일본어 / 한글 음역 / 한글 해석
ときめき / 토키메키 / 설렘
煌めく / 키라메쿠 / 반짝이다
滑走路 / 캇소오로 / 활주로
予感 / 요칸 / 예감
巡り会える / 메구리아에루 / 다시 만나다
'노래 가사' 카테고리의 다른 글
| ano(아노) - 빌려놓은 데스티니 (ano - 貸しっぱなしデスティニー) (가사 / 한글 발음 / 해석) (0) | 2026.06.15 |
|---|---|
| 백넘버 - 어떤 미래로부터 사랑을 담아 (back number - ある未来より愛を込めて) (가사 / 한글 발음 / 해석) (0) | 2026.06.07 |
| w.o.d.(더블유오디) - RISE (가사 / 한글 발음 / 해석) (0) | 2026.06.07 |
| 요루시카 - 물떼새 (ヨルシカ - 千鳥 치도리) (가사 / 한글 발음 / 해석) (0) | 2026.05.21 |
| King Gnu(킹 누) - AIZO (가사 / 한글 발음 / 해석) (0) | 2026.05.19 |