
이번 노래는 imase의 "Et cetera(에토세토라)"입니다.
애니메이션 "너에게 닿기를" 3기 OP로 쓰인 곡이기도 합니다.
imase - Et cetera(에토세토라)
(imase - エトセトラ)
[가사 / 한글 발음 / 해석]
TJ 태진미디어:
금영 엔터테인먼트:
馴染みない表情が
나지미나이 효오죠오가
낯선 표정이
心残りの思い出
코코로노코리노 오모이데
아쉬움으로 남은 추억
見慣れてしまったら
미나레테 시맛타라
익숙해져 버리면
恋が終わりそうだな
코이가 오와리소오다나
이 사랑도 끝나 버릴 것 같아
素直な私はどこに
스나오나 와타시와 도코니
솔직했던 나는 어디로 갔을까
想い しまい すれ違い
오모이 시마이 스레치가이
마음을 접어 두고 엇갈리고
過ぎる日々に待ってても
스기루 히비니 맛테테모
지나가는 날들 속에서 기다리고 있어도
君になれたら悩まないかな
키미니 나레타라 나야마나이카나
네가 되어 볼 수 있다면 고민하지 않아도 될까
声に出すのは恐いけれど
코에니 다스노와 코와이케레도
말로 꺼내는 건 두렵지만
一人きりより寂しくなった
히토리키리요리 사비시쿠 낫타
혼자인 것보다 더 외로워졌어
分かりかけた心は
와카리카케타 코코로와
이제야 알 것 같던 마음은
あの夏の幻か
아노 나츠노 마보로시카
그 여름의 환상이었을까
教えてよ etc.
오시에테요 에토세토라
알려 줘, 에토세토라
-
動けばぶつかりそうなほど
우고케바 부츠카리소오나호도
움직이면 부딪힐 것 같을 만큼
近くにいるのに
치카쿠니 이루노니
가까이에 있는데도
届かないな
토도카나이나
닿지 않네
遠くにいるような
토오쿠니 이루 요오나
멀리 있는 것만 같은
気がして
키가 시테
기분이 들어서
素直な私はどこに
스나오나 와타시와 도코니
솔직했던 나는 어디로 갔을까
想い しまい すれ違い
오모이 시마이 스레치가이
마음을 접어 두고 엇갈리고
すぎる日々に待ってても
스기루 히비니 맛테테모
지나가는 날들 속에서 기다리고 있어도
見つめ合うのも
미츠메아우노모
서로 바라보는 것도
抱きしめるのも
다키시메루노모
끌어안는 것도
何をするにも
나니오 스루니모
무엇을 하든
君がいいの
키미가 이이노
네가 아니면 안 돼
思い出すのは
오모이다스노와
자꾸 떠오르는 건
切なく見えた
세츠나쿠 미에타
애틋해 보였던
別れ際の笑顔だ
와카레기와노 에가오다
헤어지던 순간의 미소야
その手に触れたら
소노 테니 후레타라
그 손에 닿으면
塞き止めてた
세키토메테타
막아 두었던
気持ちが溢れそうで
키모치가 아후레소오데
마음이 넘쳐 버릴 것 같아서
見つめ合うのも
미츠메아우노모
서로 바라보는 것도
抱きしめるのも
다키시메루노모
끌어안는 것도
何をするにも
나니오 스루니모
무엇을 하든
君がいいの
키미가 이이노
네가 아니면 안 돼
好きの在処は
스키노 아리카와
좋아하는 마음의 자리는
変わらないでね
카와라나이데네
변하지 말아 줘
教えてよ etc.
오시에테요 에토세토라
알려 줘, 에토세토라
君になれても
키미니 나레테모
네가 되어 볼 수 있다 해도
悩みそうだな
나야미소오다나
또 고민하게 될 것 같아
不器用な嘘よりも笑って
부키요오나 우소요리모 와랏테
서툰 거짓말 대신 웃어 줘
二人これから
후타리 코레카라
우리 둘, 이제부터
愛をこのまま
아이오 코노마마
이 사랑을 이대로
確かめていけたなら
타시카메테 이케타나라
차근차근 확인해 갈 수 있다면
一言や二言じゃ
히토코토야 후타코토자
한두 마디로는
足りないよ etc.
타리나이요 에토세토라
부족해, 에토세토라
제목 "エトセトラ"는 Et cetera (etc.) 의 일본어 발음입니다.
etc. 는 기타등등, 이것저것 이라는 뜻인데, 가사에 넣어 읽어 보면
足りないよ etc. (한두마디로는 부족해 이것저것)
教えてよ etc. (알려줘, 이것저것)
정도의 뉘앙스로 해석하시면 이해하시기 편할 듯 합니다!!
짤막 일본어 공부
心残り / こころのこり / 코코로노코리 / 미련, 마음에 남음
素直 / すなお / 스나오 / 솔직함
すれ違い / すれちがい / 스레치가이 / 엇갈림
別れ際 / わかれぎわ / 와카레기와 / 헤어질 때
在処 / ありか / 아리카 / 있는 자리, 행방
'노래 가사' 카테고리의 다른 글
| ASH DA HERO(애쉬 다 히어로) - BELIEVERS (가사 / 한글 발음 / 해석) (0) | 2026.04.24 |
|---|---|
| Orangestar - Petals (춘하추동 대행자 봄의 춤 OP) (가사 / 한글 발음 / 해석) (0) | 2026.04.20 |
| MISIA - THE LAST DANCE WITH YOU (라스트 댄스를 그대와) (MISIA - ラストダンスあなたと) (가사 / 한글 발음 / 해석) (0) | 2026.04.20 |
| 오피셜히게단디즘 - SOULSOUP (Official髭男dism - SOULSOUP) (가사 / 한글 발음 / 해석) (0) | 2026.04.19 |
| 카키자키 유우타 - 레피도 Lepido (柿崎ユウタ - レピド) (가사 / 한글 발음 / 해석) (0) | 2026.04.19 |